Feb 16, 2012

International Marketing




"A thorough understanding of culture is pivotal to effective international marketing but culture frequently is under theorised and conceived in reductionist simplistic dualisms."

Critically discuss this statement with reference to examples. In your answer you will need to review and examine how culture is conceptualised in text books, journal articles and in marketing practice. All answers to this question should consider the implications for development international marketing theory and the utility of theory for marketing practice.




2. Introduction

Companies sometimes assume that what works in their home country will work in another country. They take the same product, same advertising campaign, even the same brand names and packaging, and with virtually no chance to try to market it the same way in another country. The result in many cases is failure. Why? Well, the assumption that one approach works everywhere fails to consider differences that exist between countries and cultures. This will takes us to have anther look to the following statement, “A thorough understanding of culture is pivotal to effective international marketing but culture frequently is under theorised and conceived in reductionist simplistic dualisms.”, and critically discuss it with reference to example. My discussion will be based upon the material covered on the module and my own example to support the arguments.  In my analysis, I will examine how the culture is conceptualised in the text books, journal articles and in marketing practice. However, the analysis will consider the implications for development international marketing theory and the utility of theory for marketing practice. Finally, I will put my recommendation and conclusion.

3. A Borderless world

 The world is rapidly shrinking with the advent of faster communication, transportation, and financial flows. Products developed in one country—Gucci purses, Mont Blanc pens, McDonald’s hamburgers, Japanese sushi, Chanel suits, German BMWs—are finding enthusiastic acceptance in other countries[1].   Thomas Middelhoff of Germany’s Bertelsmann AG, which purchased U.S. publisher Random House, put it this way: “There are no German and American companies. There are only successful and unsuccessful companies[2].” Companies that choose to supply globally need to be aware of the particular opportunities and threats that globalization presents to them. International corporation include popular names like: Citicorp, Coca Cola, IBM and Exxon receive more than 50% of their annual profit from oversees operations. Andrew S. Grove, chairman of Intel Corporation, “You have no choice but to operate in a world shaped by globalization and the information revolution. There are two options: Adapt or Die”. Globalization of the world economy is a market condition that demands bold offensive strategies to protect positions previously won. In other words, companies should adapt the globalization or it will not be able to compete in the era. Since 1969, the number of multinational corporations in the world’s 14 richest countries has more than tripled, from 7,000 to 24,000. In fact, these companies today control one-third of all private-sector assets and enjoy worldwide sales of $6 trillion. International trade now accounts for a quarter of U.S. GDP, up from 11 percent in 1970[3].Many companies have conducted international marketing for decades such us Nestlé, Hallmark, Coca-Cola, Procter & Gamble’s and many others but do the result of their international marketing activities are the same? The answer is no. The assumption of one approach works everywhere fails to consider differences that exist between countries and cultures.

4. Aspects of Culture

Culture is the patterns of behaviour and thinking that people living in social groups learn, create, and share, where culture distinguishes one human group from others. The people's culture includes their beliefs, rules of behaviour, language, art, technology, styles of dress, ways of producing and cooking food, religion, and political and economic systems. In the following I will highlight the main aspects of culture:

  • Material culture

It represents all physical which are made and it is useful guide to the society’s standard of living.

  • Educations

The level of education in a new market has a large implication on the promotional campaigns.

  • Religion

The religions differences must be respect on both marketing and business practice. The sensitivity of such differences could cause the company a big fail to enter such market.

  • Social organization

The suitable product on a developed country sometimes it is not the same on a less developed country.  





  • Language

Yes, English is international language but there many other language around the world. On the advertising, If the translation is not conducted by a native speaker you business could be negatively affected.

  • Aesthetics

The standard of public taste is different from country to anther. Many advertising for medical products on the Middle East was not accepted for this reason.

  • Ethics and mores

Ethics and mores are generally driven by religion and many examples could be observed about that.

  • Political system

The political systems in the host country need very careful examinations where the marketing strategy involves the setting-up of revenue-earning assets overseas.

  • Economic systems

These are usually the out come of the political stances of one kind or anther.

  • Legal system

 Many of the third world countries have become more attractive for investors when they reduced the entry barriers. 

McDonald’s has been highly successful in markets outside the United States, partly because it has been adept in altering its menu of offering to cater to local tastes.  Why? The answer will be the local culture. This objective framework (Leaping) has a negative aspect, which culture incompatibility. By ignoring this risk you could lose. Therefore, companies should take in consideration the culture differences before they start with international marketing activities. Understanding of culture is pivotal to effective international marketing and it has a critical impact on the international marketing strategy. 

5. Characteristics of culture

Anthropologists commonly use the term culture to refer to a society or group in which many or all people live and think in the same ways. Likewise, any group of people who share a common culture—and in particular, common rules of behaviour and a basic form of social organization—constitutes a society. Thus, the terms culture and society are somewhat interchangeable[4]. However, the main characteristics of culture are:

  • Culture is prescriptive: It prescribes that kinds of behaviour considered acceptable in the society. Same of these characteristics create problems for those products not in acceptable within the consumer’s cultural beliefs.
  • Culture is socially shared: Culture cannot exist by itself as all the members of a society must share it.
  • Culture is learned: Culture is something that can not be inherited genetically but it must be learned and acquired. 
  • Culture facilitates communication: Culture is one useful function to facilitate communication. However, culture may also impede communication across groups because of a lack of shared common culture values. This is one reason why a standardized advertisement may have difficulty communicating with consumers in foreign countries.
  • Culture is enduring: because culture is shared and passed along from generation to generation, it is relatively stable and somewhat permanent. Old habits are hard to break, and people and people tend to maintain its own heritage in spite of continuously changing world.



Culture is based on hundreds or even thousands of years of accumulated circumstances. Each generation adds something of its own of culture before passing the heritage on to the next generation. However, culture is constantly changing it adapts itself to new situations and new sources of knowledge.

The work of Hofstede (1994) and Trompenaars and Hampden-Turner (1997), although criticised in terms of methodology and recency, does illustrate major cultural differences between emerging and developed markets[5]. Schutte and Ciarlante  compared Hofstede’s and Trompenaars dimensions between Asian and Western markets and found that of Hofstede’s dimensions, Asian markets reflected higher power distance, and greater collectivism than in western markets[6]. They found with Trompenaars dimensions that Asian markets reflected more focus on relationships, on group rights, on the indirect expression of emotions and a view of status being due to position rather than to individual efforts. Subsequently Hofstede and Bond came up with an Asian cultural dimension of Confucian Dynamism[7]. These findings were supported by another study that compared the fourteen least developed with the fourteen most developed countries by Fletcher and Melewar[8]. These findings are illustrated in Table 1.

Table 1. Comparison between Developed and Emerging Markets

(Source: Fletcher and Melewar)






This is shows up to what extent culture understanding is pivotal to effective international marketing.    

6. The impact of Culture on International Marketing Strategy

There is culture influence on marketing strategies and this could be observed from many examples. Standardization or adaptation, these are the two extreme of the international marketing strategies. In the following, I will try to give examples of the culture impact on the main component for the marketing strategy:

6.1               Product

According to Dubois[9], marketers designing product strategies have to take the impact of culture into account mostly in the area of positioning, product presentation, and packaging. How marketing efforts interact with a culture determines the success or failure of a product. This strategy could be impacted by the material culture of the host country. For example, General Foods squandered millions trying to introduce packaged cake mixes to Japanese consumers but they failed because they have not considered the culture differences.  The company failed to note that only 3% of the Japanese homes were equipped with ovens[10]. Anther example, Campbell Soups lost $30 million in Europe before it accepted the idea that British and U.S. soup consumers were different in three important ways[11]:

1. British soups consumers have different taste preferences. Campbell soups   made no attempt to modify the taste of their soups for the British palate  

2. British soup consumers had not been educated to the condensed soup product concept. Because of the smaller can size.

3. British soup consumers did not respond the same way to U.S. advertisement as U.S. consumer did.

If we talk about a religion like Islam for example, we will notice that it is forbidden to eat ham or drink alcohol. This should be known by any international company before they start to offer such products in any Moslem country. Therefore, standardisation of the marketing strategy can not works all time and the culture influence should be taking seriously in consideration   

6.2  Promotion

Advertising and promotion require special attention because the play a key role in communicating product concepts and benefits to the target segment. Culture is subjective people in different cultures often have different ideas about the same object. What is acceptable in one culture may not necessarily be so in another. Companies can run the same advertising and promotion campaigns used in their home market or change them for each local market, a process called communication adoption. However, if the adoption will cover the product and the communication it is called dual adoption. Communication could be impacted by:







·         Language

Procter & Gamble’s Crest toothpaste initially failed in Mexico when it used the U.S. campaign[12]. Mexicans did not care as much for the decay-prevention benefit, nor did scientifically oriented advertising appeal to them. Also, A U.S. toothpaste manufacturer promised its customers that they would be more “interesting” if they used the firm’s toothpaste. What the advertising coordinators did not realize, however, was that in Latin American Countries “interesting” is another euphemism for “pregnant”. Anther example from Spain, Chevrolet’s Nova translated as “it doesn’t go.” A laundry soap ad claiming to wash “really dirty parts” was translated in French-speaking Quebec to read “A soap for washing private parts[13].”

·         Food

Chase and Sanborn met resistance when it tried to introduce its instant coffee in France. In the home, the consumption of coffee plays more of a ceremonial role than in the English home. The preparation of “real” coffee is a touchstone in the life of the French housewife, so she will generally reject instant coffee because its causal characteristics do not “fit” into the French eating habits[14].

·         Values

 In 1963, Dow Breweries introduced a new beer in Quebec, Canada; called “kebec” the promotion incorporated the Canadian flag and attempted to evoke nationalistic pride[15]. The strategy backfired when major local groups protested the “profane” use of “sacred” symbols.

·         Religion

England’s East India Company once caused a revolt when it did not modify a product[16]. In 1857, bullets were often encased in pig wax, and the tops had to be bitten off before the bullets could be fired. The Indian soldiers revolted since it was against their religion to eat pork. Hundreds of people were killed before order was restored. In Saudi Arabia, there are no advertising for contraceptive products because of the religion[17].

·         Social Norms and time

A telephone company tried to incorporate a Latin flavour in its commercials by employing Puerto Rican actors. In the ad, the wife said to her husband, “run and phone Mary. Tell her we will be a little late.” This commercial has two major cultural errors. Latin wives seldom dare order their husband around, and almost no Latin would feel it necessary to phone to warm of tardiness since it is expected

6.3  Price

With regard to pricing, Buzzell argues that three dimensions of culture are at work[18]:

  • Values which affect the propensity to bargain
  • The legal framework which determines the extent to which fixed resale prices are to be allowed
  • Customs which command margins taken by trade intermediaries

These dimensions affect the overall price level of a product. A Gucci handbag may sell for $120 in Italy and $240 in USA. Why? Gucci has to add the cost of transportation, tariffs, importer margin, wholesaler margin, and retailer margin to its factory price. The acceptance of the price is impacted by the culture as you can’t sell a can of Coca-Cola for 75 cents on poor countries.   

6.4  Place

Distribution channels within countries vary considerably[19]. Selling soap in Japan is different than Africa because of the local distribution systems. The size and the character of the retail units are different from country to anther.



The Development of Global Culture Rapid changes in technology in the last several decades have changed the nature of culture and cultural exchange. Local culture and social structure are now shaped by large and powerful commercial interests in ways that earlier anthropologists could not have imagined. Early anthropologists thought of societies and their cultures as fully independent systems. But today, many nations are multicultural societies, composed of numerous smaller subcultures. The impact is there and it is pivotal.

7. Culture Dimensions

Cultural dimensions are the mostly psychological dimensions, or value constructs, which can be used to describe a specific culture[20].More precisely:

  • Cultural dimensions are sometimes not specified. Culture refers to a broad category of variables which are not defined
  • Culture is sometimes presented as being the factor responsible for cross-national differences which are otherwise unexplained.
  • Cultural dimensions are only loosely identified. For instance, some authors will use almost interchangeably terms like values, attitudes or norms.



In turn, marketing dimensions may not be defined precisely enough. For instance, an assessment of the cultural impact on distribution cannot be performed meaningfully in broad terms. Even if these concerns were properly addressed, a key issue would remain: how to identify commonly shared traits in societies before attempting to investigate their impact on marketing variables? Existing studies presume that the differences observed in the measurement of cultural variables between countries reflect real differences in commonly shared attributes in each country[21]. This may not necessarily be the case. It should first be established that commonly shared traits of each country have been isolated. As a matter of fact, Inkeles and Levinson in their discussion of national character warn that "...it appears unlikely that any specific personality characteristic or any character type will be found in as much as 60-70 percent of any modern national population[22]." One would suspect that the same would hold true with respect to cultural traits relevant to consumption behaviour. Unfortunately, the dangerous road to national stereotyping is paved with plenty of statistically significant yet irrelevant findings.

8. Cross-Cultural Analysis

Cross-cultural analysis defined as the systematic comparison of similarities and differences in the material and behavioural aspects of cultures. In marketing, cross-cultural analysis is used to gain an understanding of market segments within and across national boundaries. The purpose of this analysis is to determine whether the marketing program, or elements of the program, can be used in more than one foreign market or must be modified to meet local conditions. Cross-cultural analysis most often involves identifying the effects culture may have on family purchasing roles, product function. Product design, sales and promotion activities, channel systems, and pricing. 

9. Recommendation

Whether a firm is pursuing a national-market or global-market strategy, culture analysis is interested in increasing the effectiveness and efficiency of its marketing programs within and across foreign markets. It must therefore know to what degree it can use the same product, pricing, promotion, and distribution strategies in more than one market. Unfortunately, there is a conflict in implementing such activity effectiveness and efficiency. Market effectiveness is achieved by adapting marketing programs to the local culture, while doing so will add additional marketing and production costs. Efficiency, on the other hand, is achieved by minimizing marketing program changes across markets. Therefore, the firm minimizes marketing and production costs and strengthens its competitiveness with its competitors. The economic and competitive implications of both goals need to be taken into account when making program adaptation decisions. Both goals depend on understanding the cultural context of each market and the degree to which they are culturally similar. Therefore, global companies need to develop a capability to conduct cross-cultural analysis. Such a capability can help these companies optimally balance the competitive benefits to be derived from effectiveness and efficiency.

To question the usefulness of what has been written to date by academics on the impact of culture on international marketing appear unfair after this review. There is obviously little firm ground on which to stand, and little way, for example, to tell an inquiring business person what she or he should do with her/his price or her/his packaging should she/he attempt to enter the Ruritanian market[23]. Yet, what has so far been done is far from useless since at least it sensitibilizes the interested party to the relevance of the cultural dimension, and points to some areas of concern in terms of specific cultural variables and their likely incidence on marketing variables.

There is no doubt that the international marketing process do faces a large set of variables as it take place over different countries and it does act in different environments. One of the most determinant environments to the success of the international marketing process is Culture, which hold the reason for many human acts and behaviour. Reaching to that point international marketer should study deeply culture treaties of a country the company is planning to act in. so that special amendments in the organization overall plans and actions is made to act in accordance with the new market variables.

Beyond that, in order to answer more specific questions the inquirer is still warmly recommended, as is suggested in most textbooks, to consult with knowledgeable foreign nationals, distributors, consultants and the like, and to indulge in appropriate testing and market research[24]. 

10. Conclusion

I have tried in this assignment by using the textbook and other references to discuss how culture is pivotal to effective international marketing. By using my own example, I have discussed how culture is under theorized. The examples demonstrated how culture differences were under estimated in the implementation of the international marketing activities.  I have used many books and journal articles to examine how culture conceptualized. I did consider in my argument the implications for the development of the international marketing theory.

In turn, most of the assignment was based on reviewing the textbooks and journal articles, which can be noticed from the amount of references used.  Finally, I have included my recommendation as commonly suggested in most textbooks.     

However, I believe that this topic needs more investigation in order to add value to the development of the international marketing theory and the utility of theory for marketing practice. 



[1] Kotler, Marketing Management, The Eleventh Edition p383, Prentice Hall Publications
[2] Joseph B White, “There Are No German or U.S. Companies, Only Successful Once.” The Wall Street Journal ( May 7, 1998), A1
[3] John Alden,” What in the World Drives UPS?” International Business (April 1998):6-71.
[5] Richard Fletcher, The Impact of Culture and Relationships on International Marketing at the Bottom of the Pyramid, University of Western Sydney
[6] Schutte, H. and Ciarlante, D., 1998. Consumer Behaviour in Asia. Macmillan Business Press, London
[7] Hofstede, G. 2001. Culture’s Consequences, Comparing Values, behaviours, Institutions and Organizations Across Nations, 2nd edition, Sage Publications, Thousand Oaks, CA.
[8] Fletcher, R. and Melewar, T.C. 2001, The Complexities of Communicating with Customers in Emerging markets, Journal of Communications Management, 6 (1) 9-23.

[9] Dubois, Bernard (1987), "Culture et marketing", Recherché et Applications en Marketing, 11-1, 47-64.
[10] Sally A. Martin Egge,” Creating an environment of mutual respect within the multicultural workplace both at home and globally” Journal of Management Decision , Vol. 37, No. 1 ( Feb., 1999), pp. 24 – 28.
[12] Kotler, Marketing Management, The Eleventh Edition p385, Prentice Hall Publications  

[13] Richard P. Carpenter and the Globe Staff. “What they Meant to say was….,”Boston Globe, August 2, 1998, p.M6.
[14] Hugh Dauncey (2003),” French Popular Culture: An Introduction”, US: Oxford University Press.
[15] Frederick Elkin, “Advertising Themes and Quiet Revolutions: Dilemmas in French Canada”, American Journal of Sociology, Vol. 75, No. 1 (Jul., 1969), pp. 112-122
[18] Buzzell, Robert D. (1968), "Can You Standardize Multinational Marketing?", Harvard Business Review, November-December, 102-113.

[19] Kotler, Marketing Management, The Eleventh Edition p400, Prentice Hall Publications 
[21] Jean-Emile Denis,” Culture and International Marketing Mix Decisions”, University of Geneva.
[22] Inkeles, Alex, and Daniel J. Levinson (1969), "National Character: The Study of Modal Personality and Sociocultural Systems", in G. Lindsay and E. Aronson (Eds.), The Handbook of Social Psychology, Vol. 4, Addison-Wesley, Reading, MA.

[23] Jean-Emile Denis,” Culture and International Marketing Mix Decisions”, University of Geneva
[24] Usunier, Jean-Claude (1993), “International Marketing”, Prentice Hall International (UK) Limited: Hemel Hampstead.p233.

No comments: